dimecres, 17 de juny del 2009

COMUNICADO A LAS BASES DE AIDESEP Y A LA NACIÓN PERUANA

1.AIDESEP saluda la nueva actitud del ejecutivo y su proclamada voluntad política de resolver finalmente nuestras demandas. Saludamos el sacrificio y la firmeza de los comuneros y comuneras, comunidades y pueblos indígenas de la Amazonía por el logro de estos reconocimientos.

2.AIDESEP acoge la decisión del Sr. Ministro de Agricultura, Carlos Leyton Muñoz, al reconocer a AIDESEP como interlocutor válido de las comunidades y pueblos indígenas de la Amazonía peruana en consideración a los artículos 6 del Convenio 169-OIT y 18 y 19 de la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, marcando así la pauta de lo que debiera ser la guía en las relaciones entre el Estado y los pueblos indígenas en un Estado de Derecho. AIDESEP, en busca de una solución a los problemas nacionales suscitados por los decretos legislativos 1020, 1081, 1089, 994, 995, 1060, 1064 y 1090, confirma su presencia en las deliberaciones que se llevarán a cabo en el mencionado Grupo Nacional de Coordinación para el Desarrollo de los Pueblos Amazónicos. En el curso de los próximos tres días AIDESEP designará y acreditará sus representantes de acuerdo con sus propios procedimientos de representación basados en su estructura descentralizada de nivel regional.

3. AIDESEP asume la necesidad de dar prioridad al tratamiento de las condiciones del debate, requisito necesario para abrir el diálogo en un ambiente de confianza mutua. Las propuestas que deberán debatirse en la primera sesión para llegar a acuerdos efectivos, en conformidad a lo anteriormente establecido, son esencialmente:

1. Derogatoria de los Decretos Legislativos 1090 y 1064, cuya inconstitucionalidad está ya en proceso de resolución, y dar prioridad al debate relativo al resto de los Decretos para analizar si afectan o no intereses indígenas y si, por tanto, debieron o no ser consultados para cumplir con las exigencias constitucionales.

2. Levantamiento del estado de emergencia y el toque de queda en las regiones afectadas y cese de hostigamiento a la población comunitaria tanto por incursiones de efectivos del ejército a las comunidades como por vía de sobrevuelos a las comunidades.

3. Retiro por parte de los procuradores del Estado de las denuncias a los dirigentes regionales y nacionales cuyos procesos penales están viciados por presiones políticas y cuya resolución en jurisdicción internacional solo serviría para retrasar la solución de los problemas y para, una vez más, desprestigiar al país en estos foros. Un diálogo en el que buena parte de los dirigentes indígenas están injusta e irregularmente sometidos a procesos penales no es dable ni propicia la necesaria confianza al interior de nuestros pueblos.

4. Atención humanitaria, reivindicación de la dignidad y reparación a los heridos y deudos de todas las personas fallecidas en los hechos luctuosos del 5, 6 y 7 de Junio y atención al debido proceso de los detenidos, considerando lo que al respecto ordenan el Convenio 169-OIT y la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos Indígenas así como otros textos del derecho internacional de los derechos humanos.

5. Clarificación de los hechos del día 5, 6 y 7 de Junio mediante la conformación de una Comisión de la Verdad de alta credibilidad que pueda recoger pruebas y testimonios de las causas y consecuencias de los hechos y reacciones provocadas por la intervención policial en Bagua Chica y que determine los responsables de tales acontecimientos.

6. Llamado a la retirada de las medidas de fuerza que pudieran haber sido asumidas por las bases de AIDESEP en aquellos puntos que puedan afectar el tránsito, los servicios públicos, el abastecimiento de la ciudadanía o el funcionamiento de estaciones de suministro y bombeo de combustibles.

7. Consideración de una participación especial de la representación de las organizaciones de los pueblos awajún y wampis en los debates iniciales como principales afectados por la violencia.

AIDESEP quiere dar un reconocimiento al valor de quienes han caído, han sido heridos o han sufrido detención por la defensa de sus derechos y de sus territorios o en cumplimiento de su deber de función. Nuestra condolencia y solidaridad con todas las familias de las víctimas de la decisión gubernamental. AIDESEP hace un llamado para que el recuerdo y el respeto por estos peruanos sacrificados de manera tan injusta constituya la guía que ilumine el proceso de un diálogo que siempre debió transcurrir por las vías de la interculturalidad entre sociedades diferentes pero mutuamente respetuosas y no sobre la base del desprecio, el insulto y la exclusión.

AIDESEP agradece la solidaridad del pueblo peruano a través de las organizaciones populares, indígenas y campesinas, de gremios y movimientos de estudiantes, de las instituciones de la iglesia, de las organizaciones de la sociedad civil y, en particular a los que se dedican a la defensa de los derechos humanos, de los muy nobles vecinos de Bagua y de otras ciudades involucradas en el conflicto y del periodismo responsable. Su solidaridad nos ha reconfortado en una lucha que es una lucha de todos: una lucha por la naturaleza, por la familia, por la salud y la alimentación, por los recursos del Perú y por la dignidad de la patria de todos los 28 millones de peruanos.

Lima, 16 de Junio del 2009.

Carta abierta al Presidente de la República del Perú Sr. Alan García Pérez y a la comunidad Internacional

Las organizaciones que firman : ante los graves hechos ocurridos el 5 de junio en la localidad de Bagua, Selva amazónica en el Perú , y que ha provocado la muerte de decenas de indígenas y personal uniformado de la policía , manifestamos a la opinión pública lo siguiente.

1) Instamos a las autoridades peruanas a retomar en forma inmediata el dialogo con las comunidades indígenas que se movilizan en la defensa de sus territorios.

La movilización de los indígenas apunta a preservar sus formas ancestrales de vida garantizadas por el convenio 169 de la OIT y que se encuentra actualmente vigente en el Perú.

De igual forma busca preservar un territorio rico en recursos naturales, que ve gravemente comprometido su futuro , producto de los acuerdos de libre comercio entre USA. y el Perú.


2) Llamamos a levantar en forma inmediata el estado de sitio y emergencia en la zona de conflicto a objeto que los organismos humanitarios como la cruz roja , amnistía internacional, human rights watch y otros puedan constatar en terreno la situación de los indígenas y la población civil.
Las informaciones que se reciben en estos momentos apuntan a que , bajo el amparo del estado de sitio se desarrolla la más feroz e implacable persecución a los dirigentes indígenas y sociales de la zona, debiendo muchos pasar a la clandestinidad y otros refugiarse directamente en la selva.
La supresión del derecho de reunión y libertad de prensa e información genera dudas respecto al encubrimiento que estarían haciendo las autoridades de la real magnitud de la masacre.

Decenas de personas aparecen como desaparecidas y los cuerpos calcinados de varios de los manifestantes apuntan al empleo de métodos de aniquilamiento por parte de las fuerzas del estado.

Es imperioso levantar el Estado de sitio como una señal de transparencia por parte del gobierno y voluntad real de establecer los canales de comunicación con las organizaciones sociales e indígenas.

3) Consideramos menos aún, que los tratados comerciales, no pueden implementarse en desmedro de los pueblos indígenas y arrasando con las libertades políticas básicas de la democracia y no garantizando el respeto a los derechos humanos de todos los sectores, en el caso de Bagua estamos en presencia de una grave matanza que pudo haberse evitado.


4) Instamos a las autoridades políticas del Perú a asumir su responsabilidad política en estos graves hechos y adoptar las medidas más severas y sancionar a todos aquellos que llevaron la situación a un callejón sin salida que se tradujo en la muerte de decenas de personas civiles y uniformados, pagando el costo humano de una decisión económica y comercial que solo beneficia los intereses de una minoría en desmedro de los derechos de los más desposeídos habitantes del Perú.

5) Instamos a todos aquellos que se definen como demócratas a manifestar su repudio a esta situación y presionar al gobierno peruano para que adopte las medidas tendientes a una salida pacifica y política a esta masacre.

6) Igualmente, se debe dar garantías frente a la persecución política y verdadera cacería humana que se está desarrollando en contra de los indígenas y sus dirigentes, esta debe terminar en forma inmediata. La criminalización de las justas demandas de los pueblos no debe inhibir a los demócratas del mundo entero a pronunciarse frente a crímenes de esta magnitud que ofenden la dignidad humana, manchan de sangre y desprestigian las instituciones y autoridades que fueron elegidas, precisamente para garantizar el bienestar de sus pueblos.


7) Instamos a que sea el parlamento, peruano quien se pronuncie respecto de la validez y pertinencia de los decretos gubernamentales que regularan las actividades económicas en la zona de conflicto y que era el acuerdo entre las autoridades de gobierno y la población indígena.
Su retiro intempestivo, en forma unilateral ,por parte del gobierno de Alan García la semana pasada, fue lo que provocó las manifestaciones de los indígenas y las organizaciones sociales de la región.

Atentamente las organizaciones firmantes

DIDEPU (Defensoria Internacional por el derecho de los pueblos)
MCI (Mouvement pour la Coopération International)
ACRG (Asociación de chilenos residentes en Ginebra)
ESPACIO AFRO-AMERICANO
INDIGENEVE
MEMORIA Y JUSTICIA Chile-Suiza-A.Latina

Ginebra,11 de Junio del 2009

dimarts, 16 de juny del 2009

Frente Amplio/ MESA POLÍTICA NACIONAL

DECLARACION

El Frente Amplio de Uruguay declara su preocupación por la brutal represión desatada contra las comunidades indígenas en el Departamento de Amazonas del Perú, que se encontraban movilizados desde el 9 de abril, en defensa de la biodiversidad, los recursos naturales y el medio ambiente de su hábitat natural.

Expresamos nuestro repudio a los graves enfrentamientos, que tuvieron como consecuencia decenas de muertos, heridos y desaparecidos, así como exhortamos al respeto del Convenio 169 de la OIT y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

Nuestra fuerza política se solidariza con los movimientos indígenas y confía en que el diálogo y la negociación con los pueblos originarios organizados en la Asociación Interétnica para el Desarrollo de la Selva Peruana constituyen el mejor camino para la convivencia pacífica en la hermana república del Perú.

APROBADA POR UNANIMIDAD

Montevideo, 15 de junio de 2009

COLECTIVO DE PERUANOS EN FRANCIA

SALUDAMOS LA CONSTITUCION FRENTE NACIONAL POR LA VIDA Y LA SOBERANIA NACIONAL

Después de haber consumado la criminal masacre, el gobierno de Alan García lejos de rectificarse está decidido a profundizar y ampliar la represión, ya no solo a los pueblos amazónicos, sino a todos aquellos que expresen su solidaridad (Declaración del estado de emergencia en Bagua y militarización de la zona, Persecución y orden de captura a Alberto Pizango, Suspensión por 120 días de 7 Congresistas del partido nacionalista, Clausura de la Radio La Voz de Bagua y enjuiciamiento de su propietaria; Amenaza de denunciar a las ONGs, Intención de acallar a los peruanos en el exterior, etc.) En su intención de despejar el camino y tener el campo libre para aplicar el TLC con EEUU mediante los decretos legislativos “de la muerte” que han sido declarados inconstitucionales.

Estos son los momentos en los que se requiere que las organizaciones sociales, sindicales, populares y políticas demuestren madurez, sentido de responsabilidad histórica y visión estratégica, comprender que éste es el momento de UNIR LAS FUERZAS DE TODO EL PUEBLO, de las organizaciones que luchan por una vida digna, por conquistar una justicia social, una democracia al servicio del pueblo, una nueva sociedad de bienestar para todos y un estado libre y soberano. Por ello los peruanos desde Francia y Europa SALUDAMOS LA CONSTITUCION del FRENTE NACIONAL POR LA VIDA Y LA SOBERANIA, integrado por AIDESEP, CGTP, CUT PERÚ, CONACAMI, CAOI, UFREP, CCP, CNA, CPS, CONAFREP, SUTEP, SITENTEL, UNCA, CONQA, CONAEM PERU, Rondas Campesinas, Movimiento Cumbre de los Pueblos, partidos políticos de izquierda socialista y nacionalista. Este proceso unitario debe mantenerse a todos aquellos que estén dispuestos a integrarse y luchar por un Perú Nuevo dentro de un Mundo Nuevo.

La Comunidad Peruana en Francia también logra unificarse para apoyar de manera más efectiva y contundente, además hemos logrado una activa y compacta solidaridad de nuestros hermanos latinoamericanos, que mediante sus organizaciones participan junto a nosotros como verdaderos y auténticos hermanos; asimismo diversas organizaciones sociales y políticas francesas, apoyan activamente la causa de los pueblos amazónicos.

Estamos claros que la raíz de todos éstos problemas está en la decisión de Alan García y sus aliados de querer aplicar a cualquier precio el TLC –Tratado de Libre Comercio- con EEUU, que a su vez es parte del Modelo Neoliberal que se impone en el Perú, desde la época del corrupto y genocida Fijimori, que siguió Toledo y hoy continúa Alan García; ¿En qué se diferencia Fujimori de Alan García? EN NADA. ¿En qué se parecen? EN TODO y no es casual que el Apra y el Fujimorismo hoy gobiernen el país, ambos son neoliberales, ambos son vende-patrias, ambos son genocidas; Fujimori ya fue condenado, el próximo será Alan García. Es este modelo que debemos derrotar y hoy se impone que se materialice UN PARO NACIONAL DE TODO EL PUEBLO PERUANO.

Finalmente EL COLECTIVO DE PERUANOS EN FRANCIA, hace el siguiente llamado:

1. En Perú, CONVOCAR A UN PARO NACIONAL DE TODO EL PUEBLO PERUENO

2. En Francia: Redoblar los esfuerzos necesarios y continuar con las acciones de solidaridad y apoyo militante a nuestros hermanos de la amazonía peruana.

3. Reiteramos nuestro llamado a nuestros amigos de France Amerique Latine (FAL), Organización de Derechos Humanos, Organizaciones Sindicales, Partidos y movimientos Políticos a mantener activa su valiosa solidaridad.

4. Por último fortalecer las Comisiones de Trabajo constituidas el pasado sábado 13 de Junio para desarrollar exitosamente el ACTO DE MASAS en Trocadero y futuras acciones.

Paris, Junio 2009.

COLECTIVO DE PERUANOS EN FRANCIA
¡ABAJO EL MODELO NEOLIBERAL!

NOTA DE PRENSA/CASTELLÀ

Protesta ante el Consulado de Perú en Barcelona por los hechos acaecidos en la Amazonía peruana

Se congregan más de 150 personas y representantes de decenas de colectivos y organizaciones de la sociedad civil, en protesta ante el Consulado peruano en Barcelona por la violenta represión ejercida por el gobierno peruano en la Amazonía.

Barcelona, 11 de junio de 2009

El miércoles 10 de junio, cerca de 150 personas, integrantes de organizaciones y colectivos de la sociedad civil en Barcelona o de manera individual se concentraron ante las oficinas del Consulado de Perú en solidaridad con los Pueblos Amazónicos que fueron reprimidos en dicho país en los últimos días. Se prendieron velas y se marcó con un minuto de silencio el duelo por las personas fallecidas durante la represión. Asimismo, se apuntó la responsabilidad del gobierno peruano en la violenta represión, así como el papel de las empresas transnacionales en el saqueo de la Amazonía y la violación de los Territorios de los Pueblos Indígenas.

Se leyó también el Manifiesto de Bagua, firmado por más de 70 organizaciones, en el cual se denuncian los hechos acaecidos en Perú el pasado 5 de junio, en que se produjeron decenas de muertos y heridos, durante el desalojo por parte de fuerzas especiales de la Policía Nacional (DINOES), de las posiciones que los integrantes de los Pueblos Indígenas ocupaban en Bagua, departamento del Amazonas.

Se recordó también que los pueblos indígenas de la Amazonía peruana se han movilizado para defender sus territorios ancestrales, ocupados en las zonas alta y baja de la Amazonía. Dichos territorios se encuentran afectados por la creciente e irracional explotación de recursos como el oro, la madera, el petróleo y el gas, que se lleva a cabo sin respeto por las decenas de pueblos indígenas que mantienen una de las mayores diversidades culturales del planeta. Muchas de estas explotaciones corresponden a áreas entregadas en concesión por el gobierno peruano a empresas transnacionales que se imponen en los territorios indígenas, ignorando los derechos de las comunidades nativas.

También, se demostró el repudio ante estos hechos y se exhortó al Gobierno del Perú a que suspenda de forma inmediata el estado de sitio y a que cese la violencia contra la población en la Amazonía, a garantizar la no desaparición de cuerpos de los indígenas muertos y a que se ponga en marcha una comisión independiente verificadora de los sucesos. Se pidió también la retirada de los decretos que han dado lugar a esta situación (Decretos Legislativos 1.064, 1.089, 1.090 y 995). Finalmente, se exigió al Presidente García el cese inmediato de las agresiones que ha llevado a cabo sistemáticamente contra AIDESEP (Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana) y contra sus dirigentes durante estas semanas, así como a abrir un espacio de diálogo respetuosos y genuino con esta organización, considerando los intereses legítimos que representa.

El jueves 11 de junio, respondiendo a un día de acción internacional de solidaridad con los Pueblos Amazónicos Peruanos, se ha hecho la entrega formal del Manifiesto de Bagua al Consulado de Perú en Barcelona.

Los colectivos y organizaciones han declarado que se encuentran en estado de alerta y estrecha vigilancia de las medidas que tome en los próximos días el Gobierno peruano, y que mantendrán su labor de denuncia de toda violación de los Derechos Humanos y de los Derechos de los Pueblos Indígenas en dicho país

NOTA DE PREMSA

Protesta davant el Consolat del Perú a Barcelona pels fets esdevinguts a la Amazònia peruana

Es congreguen més de 150 persones i representants de desenes de col•lectius i organitzacions de la societat civil, en protesta davant el Consolat peruà a Barcelona per la violenta repressió exercida pel govern peruà en la Amazònia. Barcelona, 11 de juny de 2009

El dimecres 10 de juny, prop de 150 persones, integrants d'organitzacions i col•lectius de la societat civil de Barcelona o de manera individual es van concentrar davant les oficines del Consolat del Perú en solidaritat amb els Pobles Amazònics que han estat reprimits a l'esmentat país als darrers dies. Es van encendre espelmes i es va fer un minut de silenci en senyal de dol per les persones mortes durant la repressió. També es va apuntar la responsabilitat del govern peruà en la violenta repressió, així com el paper de les empreses transnacionals en el saqueig de la Amazònia i la violació dels Territoris dels Pobles Indígenes.

Es va llegir també el Manifest de Bagua, signat per més de 70 organitzacions, en el qual es denuncien els fets esdevinguts al Perú el passat 5 de juny, en que es van produir desenes de morts i ferits, durant el desallotjament per part de forces especials de la Policia Nacional (DINOES), de les posicions que els integrants dels Pobles Indígenes ocupaven en Bagua, departament d'Amazonas.

Es va recordar també que els pobles indígenes de la Amazònia peruana s'han mobilitzat per defensar els seus territoris ancestrals, ocupats a les zones alta i baixa de la Amazònia. Els esmentats territoris es troben afectats pel creixent i irracional explotació de recursos com l'or, la fusta, el petroli i el gas que es porta a terme sense respecte per les desenes de pobles indígenes que mantenen una de les majors diversitats culturals del planeta. Moltes d'aquestes explotacions corresponen a àrees lliurades en concessió pel govern peruà a empreses transnacionals que s'imposen als territoris indígenes, ignorant els drets de les comunitats natives.

També, es va demostrar el repudi davant aquests fets i es va exhortar al Govern del Perú que suspengui de manera immediata l'estat de setge i que cessi la violència contra la població de l’Amazònia, a garantir la no desaparició de cossos dels indígenes morts i que es posi en marxa una comissió independent verificadora dels successos. Es va demanar també la retirada dels decrets que han donat lloc a aquesta situació (Decrets Legislatius 1.064, 1.089, 1.090 i 995). Finalment, es va exigir al President García el cessament immediat de les agressions que ha portat a terme sistemàticament contra AIDESEP (Associació Interètnica de Desenvolupament de la Selva Peruana) i contra els seus dirigents durant aquestes setmanes, així com a obrir un espai de diàleg respectuós i genuí amb aquesta organització, considerant els interessos legítims que representa.

El dijous 11 de juny, responent a un dia d'acció internacional de solidaritat amb els Pobles Amazònics Peruans, s’ha la lliurat formalment el Manifest de Bagua al Consolat del Perú a Barcelona.

Els col•lectius i organitzacions han declarat que es troben en estat d'alerta i estreta vigilància de les mesures que prengui en els pròxims dies el Govern peruà, i que mantindran la seva tasca de denúncia de tota violació dels Drets Humans i dels Drets dels Pobles Indígenes a l'esmentat país.

Més informació:

Veure també:
www.servindi.org

Adhesió al Manifest de Bagua:

Subscripció a la petició al president peruà per que s’aclareixin els fets de l’Amazònia:

PRONUNCIAMIENTO DE LA MARCHA MUNDIAL DE LAS MUJERES - PERÚ

El viernes 5 de junio, el gobierno aprista demostró no sólo su incapacidad para dialogar con los movimientos sociales, sino su poco respeto por la vida humana del pueblo peruano.

Desconociendo los legítimos derechos de las comunidades indígenas amazónicas, reconocidos en la Constitución, en el Convenio 169 de la OIT; y desoyendo a la Defensoría del Pueblo que reconoció que esos Decretos Legislativos eran inconstitucionales, ordenó una arremetida armada contra estos peruanos y peruanas que luchaban no sólo por su vida e identidad como pueblos indígenas, sino también por el bosque amazónico, sus recursos, la biodiversidad y el patrimonio de todos los peruanos y peruanas y la humanidad, provocando una sangrienta masacre con decenas de víctimas entre los comuneros y los integrantes de la policía que enluta al pueblo peruano.

El gobierno aprista no ha dudado en asesinar a indígenas amazónicos con tal de vender nuestra biodiversidad a las transnacionales e inversionistas privados. El Decreto Legislativo 1090 permite cambiar el uso de las tierras que pertenecen al patrimonio forestal cualquiera sea su categoría cuando se trata de proyectos de interés nacional. El gobierno tiene el compromiso con grandes inversionistas para producir etanol (biocombustibles), lo cual es un incentivo para reducir el patrimonio forestal.

La Ley de Recursos Hídricos (Ley 29338), permite la privatización del agua con fines de lucro y para el provecho de operadores privados.

El Decreto Legislativo 1020 promueve la constitución de unidades productivas mayores de 20 hectáreas mediante el estímulo de la compra de tierras y no propone actividades alternativas para el sustento de las familias con menos opciones y recursos.

El Decreto Legislativo 1064 elimina el requisito del acuerdo previo entre las empresas y las comunidades campesinas y nativas para iniciar las actividades de exploración y explotación de los recursos del subsuelo.

El Decreto Legislativo 1080, que modifica la Ley General de Semillas, incluye en las definiciones el concepto de transgénicos.

Estos y otros Decretos Legislativos dados por el gobierno aprista deberían ser derogados por afectar el patrimonio nacional, poner en riesgo la bioseguridad del país y violar compromisos y principios internacionales.

Al dictar normas que afectan sus condiciones de existencia sin su participación y consentimiento el Estado peruano ha violado el Convenio sobre Pueblos Indígenas Nº
169 de la Organización Internacional del Trabajo, norma que tiene rango constitucional y que prevalece sobre otras normas de menor jerarquía.

Exigimos que el Gobierno:
• Ponga fin de inmediato a todos los actos de violencia contra las comunidades y organizaciones indígenas;
• Cumpla con sus obligaciones nacionales e internacionales relativas a la protección de los derechos humanos, incluidos los derechos de los pueblos indígenas y defensores de los derechos humanos, especialmente su derecho a la vida y la seguridad;
• Asegure la atención social y humanitaria a todas y todos los heridos, las viudas, los huérfanos niños y niñas tanto de las organizaciones indígenas como de la policía nacional;
• Reconozca su responsabilidad con respecto al manejo de los conflictos y de los sangrientos sucesos del viernes 5 de junio; asimismo, que cancele de forma inmediata la persecución a los líderes indígenas amazónicos, a los que los están responsabilizando por las muertes ocurridas;
• Exigimos la conformación de una Comisión Internacional de Derechos Humanos para que investigue la situación real de los desaparecidos, encarcelados en el Cuartel del Milagro y del número real de muertos.

Exigimos que el Congreso de la República:
 Asuma su responsabilidad y derogue los Decretos Legislativos inconstitucionales que ponen en riesgo a las comunidades indígenas en el Perú, la biodiversidad y el bosque amazónico.

La MMM-Perú estará vigilante para que las investigaciones abran paso a la verdad.

Hacemos un llamado a las mujeres para que no se dejen confundir con la información parcializada.

Lamentamos la pérdida de vidas humanas y reiteramos nuestra apuesta por una cultura de paz como uno de los pilares de nuestra carta mundial a la humanidad.

Por la defensa de la vida y la soberanía.

Que el dialogo prime sobre la soberbia y el autoritarismo

Perú, 8 de junio de 2009.